Музыка играла, чтобы заглушить войну

Марина Бондас — концертный скрипач, которая возвращается в свою родную Украину, чтобы выступать для людей, живущих там. Это часть стремления к восстановлению культуры в проблемном регионе.

Марина Бондас стоит у окна своей берлинской квартиры, нервно куря сигарету, пересказывая мрачные шутки, которые она слышала от ребенка на востоке Украины. Несколько мгновений назад она казалась невозмутимой, откровенно и с юмором рассказывала о своих скрипичных концертах в Донецкой области и о своей гуманитарной благотворительности в Германии. Как и многие из граждан Донбасса, Украины и, в частности, детей, достигших совершеннолетия во время кризиса, Бондас сделала странный мир с реальностью войны в ее стране происхождения, ведя переговоры о волнах беспокойной тишины, а также о часах и днях обстрела, которые затем следуют.

Президент Украины Петр Порошенко вручил Марине медаль за свою работу в 2016 году (Автор снимка — Эдуард Кулинич)

Но за ее хлипким англоговорящим поведением — эмигрант, чья личность была переделана насилием в Восточной Европе, и большая часть работы которого теперь является подарком в регионе в захваченном регионе. Бондас, уроженка Киева и первая скрипка  в Берлинском Радио Симфоническом Оркестре (Berlin Radio Symphony Orchestra, немецкий симфонический оркестр, базирующийся в Берлине​, основан в 1923 г. как Радио Оркестр и старейший такой оркестр в стране. прим. ред.), сначала начала ездить на войну, чтобы повлиять на Украину, чтобы выступать за своих жителей вслед за Евромайданом. Сегодня она возвращается, чтобы давать концерты в частных домах, в торговых центрах, больницах, детских домах и в центрах беженцев, где ее музыка часто помогает заглушить звук взрывчатых веществ.

Концерты Бондас иногда бывают импровизированы, часто даются для  не более чем 20 или 30 зрителей. Но они заслужили ее награды, в частности, от президента Украины Петра Порошенко, который наградил ее медалью за ее работу в 2016 году. Они также часто происходят в частных домах людей, которых она встречала по пути, и почти всегда в сложных условиях боевой зоны.

«Одну неделю у нас не было электричества, у нас не было воды, у нас не было отопления — это было -25 градусов по Цельсию», — говорит Бондас о визите, который она заплатила региону в феврале. «Вы просто сидите дома со свечой — очень романтично, а стены трясутся, и вы слышите все взрывы».

Бондас присоединился к Heart for Ukraine, неправительственной организации, которая организовала благотворительные концерты в Германии (снимок: Mark Wyand)

И все же, Бондас говорит: «Я не знаю, поймут ли люди меня, если бы я сказала что сегодняшний вечер был одним из лучших вечеров в моей жизни, несмотря на ужасную ситуацию». Она добавляет: «Я не просто играла музыку, я жила в этой музыке … мы не знали, проснёмся ли мы на следующее утро, так что давайте наслаждаться вечером»..

Она делает паузу. «Можем ли мы сделать перерыв? Мне нужна сигарета», — говорит она, качая головой, смеясь и поднимаясь, чтобы открыть окно в ранние сумерки в Берлине. У нее есть работа, как здесь, в Германии, так и, через несколько дней в Донецкой области. Спустя мгновение ей удается сдержаться, независимо от того, что угрожало встать на пути.

«Общество отвечает мне»

Бондас родилась в Советском Союзе в конце 70-х и эмигрировала со своей семьей в Германию в 1992 году. К тому времени, когда они прибыли, 12-летний музыкант провела более половины своей жизни, изучая скрипку. Дома, в Западной Европе, она чувствовала себя отчужденной от своей родной Украины, что, по ее словам, воспринимается как ее небрежная «материнская» страна.

Спустя два десятилетия, в ответ на Евромайдан, Бондас говорит, что она вновь открыла свою личность как украинка. Ряд демонстраций в конце ноября 2013 года на Площади Независимости (Майда́н Незале́жности (укр. майдан Незалежності, в переводе площадь Независимости) — центральная площадь Киева. прим. ред.) в Киеве в знак протеста против неспособности правительства принять соглашение об ассоциации с ЕС вызвали месяцы беспорядков, что привело к аннексии России на Крымском полуострове и военной эскалации сепаратистами, поддерживаемых российскими войсками, на Донбассе — война, которая сегодня,  четыре года спустя, продолжается.

Марина Бондас дает концерты в частных домах, торговых центрах, больницах, детских домах и центрах для беженцев (Снимок: Анастасия Магазова)

Тем не менее, в разгар потрясения, Бондас говорит, что она ощутила внезапный расцвет возможности для повседневных граждан влиять на изменения в своем новом обществе. «Теперь это не только то, что я люблю свою страну, но страна отвечает мне — общество отвечает мне с любовью», — говорит она. «И [я] могу быть членом украинского общества. Неважно, где я.»

Примерно в то же время еще один украинец в Берлине основал НПО «Heart for Ukraine» для оказания помощи людям, пострадавшим от войны. Бондас присоединилась к этой работе на ранних этапах и, в конечном итоге, стала одним из ее лидеров. Воодушевленная успехом благотворительных концертов организации в Германии, она вскоре была вдохновлена на то, чтобы приблизиться к фронтам, сначала в Славянске, городе Донецкой области, а затем в Авдеевке, примерно в 80 км к югу, где конфликт привел к гуманитарному кризису.

«Да, людям нужна еда, теплая одежда, медицина и т. Д.», — говорит Бондас. «Но после четырех лет войны в одном и том же месте, как-то все устроилось, более или менее». По ее мнению, наступил кризис, когда моральная поддержка имела приоритет над материальной помощью. «При такой поддержке вы не даете им еды, но вы приносите их на работу в течение дня с едой».

В этом году «Heart for Ukraine» провела свой четвертый ежегодный летний лагерь для детей «Музыка спасает» в Германии (Снимок: Анастасия Магазова)

Как объясняет Бондас, ее музыка служит двум ролям в укреплении эмоционального благополучия отдельных лиц на фронтах. Более незамедлительно, это отвлекает от войны; Бондас выбирает композиции, которые позволяют ее слушателям момент ощутить лёгкости или фантазии, и это будет захватывать и удерживать скомпрометированное внимание зрителей. Он также предоставляет им инструмент для выражения, который превосходит проблемы и ограничения использования языка в разгар травмы.

Музыка спасает

Крупная фабрика по производству кокса для металлургии удерживает тысячи жителей Авдеевки, несмотря на конфликт, бушующий за его стенами (а иногда и против них — фабрика выдержала сотни задокументированных обстрелов). По словам Бондас, многие жители, покинувшие войну, позже вернулись, потому что им гарантировали рабочие места на заводе, и они продолжают работать, несмотря на близлежащий обстрел. «Вы можете что-то остановить, может быть, на один час, чтобы жить в чрезвычайном положении через неделю, две недели. Но если ситуация будет продолжаться годами, вы сойдете с ума», — говорит Бондас. «И почему-то люди начинают игнорировать войну, начинают игнорировать ситуацию». Жители Авдеевки начали устраивать приближение нормальной жизни, принимать партии и восстанавливать свою культуру, а с музыкой она говорит: «Мы пытаемся поддержать их, чтобы вернуть эту культурную жизнь в город».

Бондас проявляет особую озабоченность к детям, попавшим в перекрестье конфликта, для которых тревога жизни в зоне войны является фактом повседневной жизни. Когда это возможно, музыкант работает один на один с детьми, приглашает их играть с инструментами и привлекает их в музыкальные игры. И этим летом в «Heart for Ukraine» состоялась четвертая ежегодная программа обмена и летний лагерь для детей Music Saves в Германии. Программа позволяет одаренным детям и подросткам из Авдеевки принимать участие в семинарах по музыке, изобразительному искусству, театру и танцам в безопасной, мирной обстановке.

Музыка Бондас дает краткое отвлечение от войны — а также предоставляет людям инструмент для выражения (Снимок: Marjinka)

«Ты нуждаешься в том чтобы следующее поколение было здоровым, более или менее, развитым и образованным, творческим и свободным», — говорит Бондас. Но для детей, выросших в зонах конфликтов, она отмечает, что исцеление от травмы начнется только после окончания войны.

В окне со своей сигаретой, Бондас вспоминает восьмилетнего мальчика, который прошёл прошлым летом в «Music Saves». Вскоре после начала программы, оказавшийся в идиллическом поселении в лагере, он был ошеломлен. Внезапно с удивленным голосом он спросил: «Здесь нет войны?» — вспоминает Бондас.

«Самое худшее в войне: вы можете привыкнуть к ней», — говорит она. «Вы должны как-то выжить».

Но она добавляет: «Намного сложнее вернуться».


По материалам BBC: http://www.bbc.com/culture/story/20180914-the-music-played-to-drown-out-a-war
Автор: Morgan Childs
* Оговорка: Материал является переводом статьи с внешнего новостного ресурса, авторы перевода не несут ответственности за содержание оригинального текста.